指娄山关。“雄关漫道真如铁,而今迈步从头越”是毛泽东主席名作《忆秦娥·娄山关》中的一句词。本首词前半阕说的是红军处境艰难,部队有一种悲壮的氛围;后半阕词说的是虽然雄关漫道难以攻克,但我红军英勇顽强不怕牺牲,终于克服,攻克后心境开阔,同时也感怀牺牲的烈士们洒下热血。
A.阳关
B.嘉峪关
C.娄山关
D.山海关
答案:C
西风烈,
长空雁叫霜晨月。
霜晨月,
马蹄声碎,喇叭声咽;
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。
从头越,
苍山如海,残阳如血。
释义
雄关漫道真如铁,倒置语法,即:漫道雄关真如铁。雄关:雄壮的关隘,即指娄山关。 漫道:同“莫道”,不要说,别说。唐王昌龄《送裴图南》诗:“漫道闺中飞破镜,犹看陌上别行人。”宋陆游《步至湖上寓小舟还舍》:“漫道贫是病,谁知懒是真。” 而今迈步从头越:迈步:跨步、大踏步。从头越:即为头越。张相《诗词曲语辞汇释》:“为头,犹云从头,或开始也。”有从头再开始的意思。说的是从头大踏步越过雄关,即隐约含蓄指当时战略任务受挫,要对长征计划从头再做部署,且有取得胜利的坚定不移的信心。
雄关漫道真如铁,在这里,雄关之雄,多么峭拔,难以攻破,多么凝重。且看“而今迈步从头越”,这是何等的气魄!真是行神如空,行气如虹,又是多么豪放劲健。读到这里,只觉得红军战士前进的步伐,每一踏足都踩的山头在晃动。在字里行间,不仅歌颂了红军的顽强意志,抒写人民的胜利信心;而且对敌人的鄙夷与蔑视,也溢于言表。[2]
“雄关漫道真如铁,倒置语法,即:漫道雄关真如铁。雄关:雄壮的关隘,即指娄山关。 漫道:同“莫道”,不要说,别说。
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。
从头越,苍山如海,残阳如血。
直译:不要说雄关像钢铁一样难以逾越,而今我们要从头开始征服它!从关山头上翻越后,远望苍山如海,感怀残阳如血。