Touch,名词、动词,作名词时意为“(美)杜(人名),触碰;轻按;(尤指手指的)触觉;(音乐家的)触键法;(乐器键、弦的)弹性”,作动词时意为“触摸;接触;轻按(按钮);相互接触;轻轻击球”。
touch可以用作动词
touch强调导致或产生感觉的原因或因此而获得了解的行为。可用于人身体部位接触物体,也可用于使用某种工具而引起其他感觉(如听觉等)。还可指非物质的接触,依据上下文可活译为“够得着”“涉及”“影响到”“毗邻”等。
touch 还可译为“吃”“喝”“比得来”,这时多用于否定结构。
touch引申可指“伤害,损坏”,指一般的损伤,其后一般跟表示自信、荣誉等一类的词。
touch可以用作名词
touch表示“触,碰,摸”“触觉”“轻按,轻击”“笔画,笔触,润色”“少许,一点”“(心理或道德上的)理解力; 了解,技巧,手腕”时,是可数名词。泛指一般概念的“接触,联系”等时,用作不可数名词。
touch在表示“边线区域”及用在某些固定搭配与习语中时,多具有抽象意义。
She recoiled from his touch.
她躲开他的触摸。
His finger went up to touch the black patch which covered his left eye
他伸手去触摸遮住左眼的黑眼罩。
It is important to keep in touch with the latest research.
及时掌握最新研究情况很重要。
No one can touch him when it comes to interior design.
在室内设计方面,没有人能比得上他。
There's a real touch of class about this team.
这支队确实技艺超群。