rooster和cock的区别在于当表示“公鸡”时,rooster是名词,通常用于北美、澳大利亚和新西兰等地区,而cock通常用于英国和爱尔兰等地区,除此之外,cock还能是动词,有“立起,竖起”的意思。
Cock和rooster是两个单词,它们都指的是雄性的家禽,但是它们的用法有所不同。
1. Cock作为名词:
Cock作为名词,指的是雄性的家禽,比如鸡、鹅等。例句:The farmer bought a cock to breed with his hens.(农夫买了一只公鸡来和他的母鸡繁殖。)
2. Rooster作为名词:
Rooster作为名词,指的是雄性的鸡,也就是公鸡。例句:The rooster crowed at the break of dawn.(黎明时分,公鸡叫了起来。)
rooster的含义及双语例句
rooster作为名词,意为公鸡;雄鸡。
例句:The rooster chased me across the dirt floor of the barn.
公鸡追着我跑过谷仓的泥土地面。
The rooster's crow woke me.
雄鸡的啼叫声把我吵醒了。
cock的含义及用法介绍
1、作为名词时,意为公鸡;雄鸡;雄禽。
例句:The cock crowed.
公鸡啼叫。
The cock was announcing the start of a new day.
雄鸡正在报晓。
2、作为及物动词时,意为立起,竖起,翘起(身体部位);扣(或扳)上扳机准备射击。
例句:He cocked an inquisitive eyebrow at her.
他扬眉向她投以疑问的目光。
The dog stood listening, its ears cocked.
那狗站着,竖起耳朵听动静。