ought to与should意思接近,大多数情况下二者可以互换,但是should谈的是自己的主观看法,ought to则更多反映客观情况,在谈到法律、义务和规定时使用。
1、两者均用作情态动词,表示“应该”,常可替换,只是 ought to 语气稍重。
例句:
You ought to [should] go and see Mary sometime.
你应该什么时候去看看玛丽。
The train ought to [should] have arrived at six.
火车本应该 6 点钟到的。
注:问句中用 ought to 时,对方除可用 ought (to) 来回答外,也可以用 should。
例句:
A:Ought you to take him to a doctor at once?
你该马上送他去看病吗?
B:Yes, I should.
是的,应该马上送去。
2、出于法令规则、行为准则、道德责任等客观情况而“应该”做某事时,一般应用 ought to (若用 should 则含有个人意见,强调主观看法)。
例句:
We ought to go and see Mary tomorrow, but I don’t think we will.
明天我们按理应该去看看玛丽, 但是我认为我们不会去(此句不宜用 should)。
3、在公告、须知或条例中,出于礼貌,常用 should。
例句:
You should not run alongside the swimming-pool.
不准在游泳池边奔跑。
“Ought to”是一个情态动词,指在特定情况下道德上正确的事物,特别是在向某人寻求建议或推荐事物时。当职责或责任迫使一个人执行某项行为时,也使用“Ought to”。
1、用接在后面的动词表示什么时候做是必要的和正确的事情
例句:
We ought to have performed our duties properly.
我们应该妥善履行我们的职责。
The students ought to be punctual at school.
学生们应该在学校守时。
2、表示事情发生的可能性
例句:
The seminar ought to increase awareness.
研讨会应该提高认识。
The results ought to be declared by tomorrow evening.
结果应该在明晚公布。
3、讨论渴望或理想的事情
例句:
The Government ought to make better traffic rules.
政府应该制定更好的交通规则。
People ought to drink eight glasses of water daily.
人们应该每天喝八杯水。
4、在判断一个人的行为时表示责任或正义
例句:
She ought to follow traffic rules.
她应该遵守交通规则。
“Should”这个词可以用来谈论义务、职责,以及在特定情况下,特别是在判断某人的行为时,什么时候做的对,什么时候做的最好。
1、寻找或说出在给定情况下的最佳选择
例句:
You should be guilty of your deeds.
你应该对自己的行为负责。
I should have called her, before going to her home.
我应该先打电话给她,然后再回家。
2、当事情有可能发生时
例句:
The construction work should be completed by tomorrow evening.
施工工作应在明晚前完成。
He should be in the salon.
他应该在沙龙里。
3、询问或给出理由
例句:
Why should I explain to the people who don’t even matter me?
为什么我要向那些根本不在乎我的人解释?
Why should you get all the privileges?
你为什么要得到所有的特权?
4、给出建议
例句:
You should have gone to a metro city for better exposure.
你应该去地铁城以便更好的曝光。
They should take a cab to reach on time.
他们应该乘出租车准时到达。