hardworking和hard-working的区别

文/狠疯拽
专题:

没有区别,这两个词的意思都是勤奋的、努力工作的,是形容词词性。hard作“困难的”解时,指要消耗很大的体力去做某事,有时也指精神上的困难。hard在句中可用作定语或表语,其后可跟for、to、with等介词短语、动词不定式、that从句。

hard还可表示“费力的、费神的、艰难的”,“持强硬态度的、不妥协的、不让步的”,“有力的、猛烈的、严厉的”,“困苦的、难以忍受的”,“(声音)刺耳的、(颜色)刺目的”,“酒精含量高的”等。

hard是对主语具有评价意义的形容词,说明主语在哪方面“难”。接动词不定式时,句子的主语不是该不定式的主语,而是该不定式的宾语。

例句:

She is a good girl,and will make a hard working,devoted wife.

她是一个好姑娘,将来会成为一个勤劳忠贞的贤内助。

Chinese people is a hard-working people.

中国人都是努力的人。

小编推荐

一键复制全文保存为WORD

猜你喜欢

hardworking和hard-working的区别

21-05-23

英语阅读理解的技巧和方法 阅读理解答题妙招

21-05-18

英语选择题蒙题技巧 英语选择作答技巧方法

21-05-18

英语口语考试万能模板 英语万能句型分享

21-05-18

英语最基础的语法有哪些 英语基础语法句型分享

21-05-15

高考考前必做的英语练习册有哪些

21-05-14

高考必备英语单词3500词单词书推荐

21-05-14

怎样背英语单词 高中英语单词书推荐

21-05-13