nope和no的区别:词性及用法不同、正式程度不同。nope中文翻译为“不行”、“没有”,是美语的口语;而no可作限定词、副词和名词,中文含义有“没有”、“不”、“否定的回答”等,是正式书面化的用语。
词性不同:nope是副词,通常只用作口语表达;而no不仅可以作副词,还可以作限定词和名词,在书面语和口语中都可以使用。
正式程度不同:nope是美语的口语表达,比较非正式;而no则是正式书面化的用语,适用于各种场合。
使用情境不同:nope通常用于比较轻松、随意的场合,表达一种较为愉快的否定态度;而no则更适用于需要明确、严肃表达否定的场合。
发音不同:nope的发音比no更短促,因为它存在的意义就是突出快速收音,显得更加果断和俏皮;而no的发音则相对较为平稳。
no用作形容词
no用作形容词时在省略句中,表示“不许;反对;禁止”的意思,常用在通告牌上说明不允许做某事。no such sth的意思是“没有那样的…”,在这种用法中sth前不能加冠词。
常见句型
She was wearing no ordinary hat.
她戴的那顶帽子可不是一般的帽子。
no用作副词
no用作副词可表示拒绝或否定的回答,表示“不;不是”的意思。另外,在回答否定疑问句时, no应与后面的意思一致。
常见句型
I'm feeling no better than yesterday.
我一点儿也不觉得比昨天好。