permit主要用作动词和名词,用作动词时的意思是“许可;允许”,此时其后常接名词、代词、动名词作宾语,可用于被动结构。permit用作名词时表示“许可证;执照”的意思,是可数名词,复数形式是permits。
一、作动词
表示 “允许”“准许”:
“My parents permit me to go to the party.”(我的父母允许我去参加聚会。)这里 “permit sb. to do sth.” 是常见的用法,表示允许某人做某事。
“The teacher permitted us to use dictionaries during the exam.”(老师允许我们在考试期间使用字典。)
后接动名词形式:
“We don't permit smoking in the classroom.”(我们不允许在教室里吸烟。)“permit doing sth.” 表示允许做某事。
二、作名词
表示 “许可证”“执照”:
“You need a parking permit to park here.”(你需要一张停车许可证才能在这里停车。)
“A work permit is required for foreigners to work in this country.”(外国人在这个国家工作需要工作许可证。)
一、permit of
表示 “容许”“有…… 的可能”。例如:“The situation permits of no delay.(情况不容许有任何拖延。)这句话强调当前的局势不允许有丝毫的耽搁。
二、work permit
意为 “工作许可证”。例如:“He applied for a work permit to work in a foreign country.(他申请了工作许可证以便在国外工作。)这个短语在涉及到跨国工作或特定行业的工作要求时经常被提及。
三、entry permit
表示 “入境许可证”。例如:“You need an entry permit to enter that country.(你需要入境许可证才能进入那个国家。)在国际旅行和移民相关的情境中会用到这个短语。
四、residence permit
即 “居留许可证”。例如:“After living in the country for a while, he obtained a residence permit.(在这个国家生活了一段时间后,他获得了居留许可证。)对于在外国长期居住的人来说,居留许可证是很重要的文件。