Flechazo通常是指射箭、箭伤、箭击等不同的意思,同时也可以翻译为一见钟情的含义以及暗恋的意思。英语单词中crush表示“迷恋,痴情”的意思,crush作名词,还可以表示“暗恋的对象,心仪的人,喜欢的人”。
1、Fuemos jugar a veces a declararnos a desconocidos por los que hemos sentido un flechazo。
我们有时候会向让我们一见钟情的陌生人表白。
2、La verdad es que no he sentido un flechazo por ese chico。
事实上我没有对那个男孩一见钟情。3、Ella dice que el amor es cosa de flechazos pero yo creo que muchas veces no es así。
她说爱情是一见钟情的事情,但是我认为很多时候都不是这样的。
4、Ella lo llama“El juego de los flechazos”pero...para míes sólo una excusa para pasar tiempo con ella。
她把这个称之为“一见钟情游戏”,但是对于我来说,这只是我能跟她在一起的借口。
1、当我第一次见到你,我暗恋你!
When I first met you, I crush you!
2、痴情已经经历十几年了,暗恋也过了。
Spoony have been through ten years, like also.
3、你偷画我暗恋我的事情,现在大家都知道了。
That I do not know, but I did her four-year Secret Love you.
4、我可以做,但她以为我暗恋她。
I would do it but she thinks I'm attracted to her.